Thứ Sáu, 31 tháng 7, 2015

Muốn học giỏi tiếng hàn thì phải làm sao

Nguồn: trung tam tieng han sofl
website: hoctienghanquoc.org


Học tiếng Hàn cho người mới bắt đầu là học từ bảng chữ cái, bảng số rồi đến cách ghép vần, cách đọc tiếng Hàn, cách viết tiếng Hàn. Ai cũng muốn học thật chuẩn từ đầu vì sau này nếu sau rất khó sửa

Tiếng Hàn sử dụng những âm thanh khác với Tiếng Việt của chúng ta, nếu bạn muốn nói tiếng Hàn tốt, các bạn phải dạy cho chính mình nhận biết chúng và luyện phát âm Tiếng Hàn chuẩn với chúng.

1. Học cách nhận biết tất cả các âm tiếng Hàn

Việc đầu tiên của học phát âm là phải Học những âm tiếng Hàn và bảng mẫu tự phiên âm của chúng.
Hãy nhớ rằng các em sẽ không thể học cách phát âm chuẩn tiếng Hàn nếu các em không thể phân biệt chúng.

2.Tạo thói quen kiểm tra cách phát âm của các từ tiếng hàn trong từ điển


Khi bạn nói tiếng hàn và không chắc 100% cách phát âm từ nào đó, đừng cố gắng đoán mò –nếu có thể, hãy kiểm tra cách phát âm chuẩn xác trước khi nói.
Hình ảnh
Trong khi học tiếng Hàn, hãy luôn tự đặt câu hỏi cho chính bản thân mình rằng: “Tôi có biết từ này được phát âm như thế nào không? Tôi có thể phiên âm nó bằng những kí hiệu phát âm không? “ Nếu các em không chắc, hãy tra từ điển. Điều này sẽ xảy ra thường xuyên nếu các em là người mới bắt đầu học tiếng hàn , nhưng đừng lo, phát âm của em chắc chắc sẽ tăng lên đáng kể đấy.

3. Nghe và chú ý:

Hãy sưu tập những nguồn tài liệu học phát âm tiếng hàn như : Mẩu tin của đài radio, phim, sách audio, chương trình TV, video clip,…. Khi nghe, chú ý chác những từ tiếng hàn được phát âm. Nghĩ về những âm mà bạn nghe được. Cách này sẽ khiến tiếng hàn và cách phát âm của nó đi vào tiềm thức của các em một cách rát tự nhiên. Rồi một ngày, chắc hẳn các em sẽ ngạc nhiên khi chính mình có thể phát âm chuẩn những từ trong bộ phim/ đoạn radio mà không hề phải suy nghĩ gì.
để học từ vựng bạn có thể xem thêm bài:lhoc tu vung tieng han ve nong nghiep

Thứ Năm, 30 tháng 7, 2015

Tại sao bạn nên học tiếng hàn

nguồn: trung tam tieng han tai ha noi
website: trungtamtienghan.edu.vn


Xin chào tất cả các bạn! Như các bạn đã biết trong những năm gần đây đất nước Việt Nam chúng ta đã có rất nhiều cơ hội để giao lưu và tìm hiểu nhiều hơn nữa về con người và nền văn hóa của Hàn Quốc thông qua nhiều khía cạnh, nhiều lĩnh vực như: âm nhạc, thời trang, ẩm thực, giao lưu kinh tế... Từ đó, cũng thổi bùng lên trào lưu học tiếng Hàn Quốc, và trào lưu này ngày càng lan rộng mạnh mẽ.

Tuy nhiên, tính chất của trào lưu lại chóng đến và chóng đi, nếu như không có 1 nền tảng cơ bản vững chắc, trào lưu học tiếng Hàn cũng không ngoại lệ. Bên cạnh những người học tiếng Hàn vì đã xác định được mục đích và tầm quan trọng của tiếng Hàn đối với công việc và đời sống, còn có những người mặc dầu rất thích học tiếng hàn nhưng bên cạnh đó vẫn còn có nhiều băn khoăn và thắc mắc rằng “Có nên bỏ ra chi phí và thời gian để học tiếng Hàn Quốc cơ bản không?” Và liệu“Học tiếng Hàn có những lợi ích gì?”

Với tất cả những thắc mắc trên thì dưới đây là câu trả lời thỏa đáng cho bạn.

Học tiếng Hàn để tìm kiếm cơ hội việc làm ổn định, mức lương hấp dẫn

Theo con số thống kê sơ bộ thì hiện nay, có hơn 2000 doanh nghiệp Hàn Quốc đầu tư vào Việt Nam, và cũng theo thống kê của văn phòng Tổng cục du lịch Hàn Quốc tại Việt Nam, trong 7 tháng đầu năm 2013, đã có gần 440 nghìn lượt khách Hàn Quốc đến Việt Nam, trong khi số lượng người biết tiếng Hàn ở Việt nam lại cực kì khan hiếm. Vì vậy, nếu bạn biết tiếng Hàn đó sẽ là lợi thế vô cùng lớn cho bạn khi bạn đi phỏng vấn xin việc ở các công ty Hàn Quốc. Hoặc làm giàu bằng tiếng Hàn quốc với những công việc như: thông dịch, biên dịch, giáo viên tiếng Hàn, hướng dẫn viên du lịch tiếng Hàn (bật mí là lương hướng dẫn viên tiếng Hàn tương đối cao, trung bình một ngày có thể kiếm được 50-100usd)…


Học tiếng Hàn để đi du học


Hàn Quốc là nước có nền giáo dục xuất sắc trong khu vực châu Á cũng như luôn đứng top trong các nước có đầu tư cao về giáo dục. Bên cạnh đó, vì ngành Hàn Quốc Học còn được hỗ trợ kinh phí, học bổng du học từ nhiều nguồn như nhà nước, các trường Hàn Quốc như học bổng Lotte, học bổng Samsung, học bổng Keb… Và điều quan trọng hơn là sau khi du học sinh ở Hàn về nước sẽcó nhiều cơ hội nghề nghiệp hơn trong tình trạng khó kiếm việc làm nhưhiện nay. Do đó, du học Hàn Quốc là mong muốn của nhiều bạn trẻ.
Hình ảnh
Học tiếng Hàn để có cơ hội thăng tiến

Đối với những người đang làm việc trong công ty Hàn Quốc, hoặc những công ty có đối tác và khách hàng là người Hàn thì việc học tập tiếng Hàn và trau dồi thêm văn hóa Hàn Quốc là thật sự cần thiết đối với những ai có mong muốn thăng tiến trong môi trường làm việc này.
Rõ ràng, việc học tiếng Hàn có mang lại cho Chúng ta rất nhiều lợi ích chứ không phải là việc vô ích và tốn thời gian như quan điểm sai lầm của một số người, thậm chí Chúng ta còn có thể làm giàu bằng tiếng Hàn nữa.

Bên cạnh những câu hỏi lớn về lợi ích của việc học tiếng Hàn thì còn một số khó khăn mà những người yêu thích tiếng Hàn còn vấp phải nữa là: Học tiếng hàn ở đâu? bắt đầu học ngữ pháp tiếng hàn như thế nào?
Để trả lời câu hỏi đó bạn cần phải lập ra cho mình 1 phương pháp học cụ thể, cần phải tìm được 1 người hướng dẫn.
Quan trọng nhất là bạn cần phải sở hữu vốn từ vựng tiếng Hàn phong phú, đủ tự tin để giao tiếp hàng ngày, làm việc trong các tổ chức, đơn vị có liên quan đến Hàn Quốc hoặc học tiếp tại các trường đại học nổi tiếng của Hàn Quốc.
Để học tiếng hàn giao tiếp bạn có thể tham khảo: tieng han giao tiep co ban

Thứ Ba, 28 tháng 7, 2015

Phương Pháp Học Từ Vựng Tiếng Hàn

Nguồn: trung tâm đào tạo tiếng hàn
website: hoctienghanquoc.org


Làm sao để học từ vựng tiếng hàn một cách dễ dàng? Đó là câu hỏi khiến nhiều người học tiếng hàn phải đau đầu. Hãy cùng mình tìm hiểu nguyên nhân và đề xuất cách khắc phục nhé!

Thứ nhất:
Học thuộc lòng từ vựng thông qua phát âm

Các bạn học viên cần phải hiểu rõ quy luật về mối quan hệ giữa từ vựng và phát âm, phát âm chuẩn mỗi từ vựng sẽ giúp bạn có thể nắm được quy luật đọc nguyên âm của những từ cùng loại, rất đơn giản ta có thể lấy ngay được ví dụ, nghe vô cùng hấp dẫn phải không nào? Thông qua phát âm chuẩn mỗi từ vựng, bạn không những nhanh chóng có thể nhớ kỹ từ vựng, còn có thể luyện tập phát âm như người bản ngữ!

Thứ hai:
Học thuộc lòng từ vựng bằng cách đọc theo băng ghi âm

Nguyên nhân căn bản dẫn đến thất bại trong việc học từ vựng tiếng hàn của người Việt Nam là không thể phát âm chuẩn. Bạn biết không người thầy dạy ngữ âm tốt nhất cho bạn chính là giọng đọc chuẩn của người bản ngữ, cho nên nhất định phải học thuộc lòng từ vựng theo băng ghi âm. Hãy đặt âm lượng ở mức to nhất, nghe theo băng ghi âm nhiều lần kết hợp với việc đọc to từ vựng. Đồng thời bạn hãy sử dụng cùng một lúc các cơ quan mắt, tai, miệng, không ngừng kích thích não bộ, ấn tượng sẽ vô cùng sâu sắc!

Thứ ba: cuồng nhiệt học thuộc lòng từ vựng theo “phương pháp ba nhất”

“Miệt mài đêm ngày” học thuộc lòng từ vựng, hiệu quả vẫn cực kỳ thấp! Nhất định phải học thuộc lòng từ vựng theo “phương pháp ba nhất”. Khi học thuộc lòng từ vựng, nhất định phải đạt chuẩn ở mức to nhất, rõ nhất và nhanh nhất. Khi bạn áp dụng luyện tập theo phương pháp ba nhất, năng lực tập trung của bạn có thể đạt mức cao nhất, khả năng ghi nhớ có thể được cải thiện rõ rệt, bạn không những có thể dễ dàng ghi nhớ từ vựng mà còn có thể luyện tập và tạo dựng “cơ bắp quốc tế”!
Hình ảnh
Thứ tư: Phân loại từ vựng

Trong tiếng Hàn có rất nhiều từ thuộc cùng một nhóm loại, có thể nhóm những từ cùng loại để cùng luyện tập, từ đó cải thiện đáng kể hiệu quả trí nhớ. Các bạn học viên có thể sử dụng động tác tay, thử phân loại từ vựng trong một cuốn sách, chép nó vào một mẩu giấy nhớ, sau đó tập trung luyện tập, nỗ lực đột phá, cố gắng ghi nhớ!

Thứ năm: Học từ vựng theo các dạng thức của từ

Phương pháp ghi nhớ từ vựng này là một trong 10 phương pháp ghi nhớ từ vựng tiếng hàn được nhiều người áp dụng trong việc chinh phục tiếng hàn của mình.Trong tiếng hàn có rất nhiều các dạng thức khác nhau của từ như: danh từ, động từ, tính từ, trạng từ, ngoài tiền tố, hậu tố còn có nhiều loại biến thể khác nhau làm thay đổi ý nghĩa của từ. Muốn triệt để nắm vững từng từ, chúng ta phải nắm vững được đặc tính của mỗi nhóm dạng! Hãy triệt để nắm vững từ vựng trong tất cả các dạng thức! Với việc học từ vựng theo kiểu nhóm dạng như thế, đảm bảo khả năng học thuộc lòng từ vựng của bạn có thể lên cao bất ngờ!

Thứ sáu: Phân bổ thời gian học từ vựng hợp lý

Học thuộc lòng từ vựng không cần phải vất vả học đêm học ngày. Mỗi ngày sau khi thức dậy, trước khi đi ngủ, trước và sau ba bữa cơm, khi đợi xe, trên đường về nhà sau khi tan học, thậm chí là cả thời gian khi bạn đang ở trong nhà vệ sinh đều có thể cuồng nhiệt học thuộc từ vựng. Hãy luôn mang theo sách tiếng Hàn bên mình, có thời gian hãy lập tức học thuộc, luyện tập mọi lúc mọi nơi, sau đó là “bật ra dễ dàng”!

Thứ bảy:
Học thuộc lòng từ đồng nghĩa và trái nghĩa

Khi nhìn vào mỗi từ vựng tiếng hàn, bạn có thể liên tưởng đến những từ đồng nghĩa hoặc gần nghĩa của nó, thông qua cách làm này bạn sẽ dễ dàng ghi nhớ chúng; tương tự, mỗi khi nhìn thấy một từ vựng, có thể liên tưởng đến từ trái nghĩa của nó. Hãy học nhớ từ vựng theo phương pháp: một từ với nghĩa tích cực một từ với nghĩa tiêu cực, nhóm chúng thành cặp thành đôi, rõ ràng là một mũi tên trúng hai đích! Sử dụng phương pháp này để học thuộc lòng từ vựng, ấn tượng sẽ càng sâu sắc!

Thứ tám: Vừa học hiểu vừa dịch

Khi bắt gặp mỗi từ hãy nhanh chóng bật ra ý nghĩa của tiếng Việt của nó, cũng tương tự, mỗi khi nhìn vào từ tiếng Việt hãy buột miệng nói ra từ đó bằng tiếng Hàn. Hoặc cách khác là hãy mời học sinh của bạn nói ra từ này, sau đó bạn lập tức dịch từ đó sang tiếng Việt; khi học sinh nói một từ tiếng Việt, bạn nhanh chóng buột miệng nói ra từ này bằng tiếng Hàn. Thông qua phương pháp dịch nhanh từ vựng dưới dạng song ngữ, hiệu quả sẽ vô cùng tuyệt vời! Thông qua phương pháp này, bạn đồng thời bạn còn có thể luyện tập và trau dồi khả năng dịch nói của mình!

Thứ chín: Học thuộc lòng từ vựng qua các câu

Từ vựng khi đứng độc lập chỉ có thể là “học lại quên, quên lại học, lại học lại quên”! Cho nên, nhất định phải học thuộc lòng từ vựng thông qua ứng dụng thực tiễn. Từ vựng được đặt trong câu mới là từ vựng “sống”, mới có thể giúp bạn ghi nhớ ý nghĩa và cách dùng một cách lâu bền, mới có thể tạo ngữ cảm, mới có thể giúp bạn khắc cốt ghi tâm, mãi mãi không quên! Điều quan trọng là, học thuộc lòng thông qua câu, bạn không những có thể tích lũy vốn từ vựng, hơn nữa còn có thể tích lũy số câu! Số câu bạn tích lũy được còn quan trọng hơn nhiều số từ vựng bạn học được!

Thứ mười: Học thuộc lòng từ vựng thông qua đoạn văn

Một đoạn văn ngắn đã chứa đựng rất nhiều từ vựng và câu ngắn, với việc học thuộc lòng đoạn văn bạn hoàn toàn có thể “tuyên chiến”với từ vựng! Hơn nữa, đoạn văn bạn còn giúp bạn có thể ghi nhớ từ vựng một cách chính xác về mặt ý nghĩa và cách dùng. Điều quan trọng là, thông qua đoạn văn bạn có thể dễ dàng nói rất nhiều rất nhiều đoạn văn tiếng Hàn, đây là mục tiêu cuối cùng của chúng ta khi học tiếng Hàn!

Hy vọng, với 10 phương pháp ghi nhớ từ vựng tiếng Hàn bổ ích này sẽ giúp bạn học từ vựng tiếng Hàn một cách hiệu quả và nhanh chóng cải thiện vốn tiếng Hàn của bản thân mình.
Để học từ vựng bạn có thể xem tạitu vung tieng han ve tinh cach

Thứ Hai, 27 tháng 7, 2015

Tuyển sinh khóa học tiếng hàn giao tiếp

nguồn: trung tâm tiếng hàn tại hai bà trưng

Căn cứ vào nhu cầu học tiếng hàn ở hai bà trưng, Trung Tâm Tiếng Hàn SOFL tiến hành tuyển sinh khóa tiếng hàn giao tiếp tại cơ sở hai bà trưng

Mục đích:
- Mở rộng phổ cập tiếng Hàn Quốc và đưa ra phương hướng học tiếng Hàn Quốc cho người nước ngoài và những kiều bào Hàn Quốc, người muốn đạt được các chứng chỉ topik của hàn quốc.
- Kiểm tra và đánh giá năng lực sử dụng tiếng Hàn Quốc và sử dụng kết quả đó cho việc nhập học vào đại học trong nước và xin việc làm.

2. Đối tượng:
- Học sinh, sinh viên đi du học Hàn Quốc.
- Nhân viên đang làm việc hoặc có dự định làm việc trong Công ty Hàn Quốc ở Việt Nam;
- Người lao động có nhu cầu đi làm việc tại Hàn Quốc;
- Người có nhu cầu đạt hiệu quả cao trong học tập, công việc, kinh doanh và mở rộng quan hệ với đối tác nước ngoài.
- Người đã có kinh nghiệm học tiếng hàn cơ bản

3. Giáo viên và giáo trình:


- Giáo viên: 100% giáo viên ngôn ngữ của trường đại học Hà Nội, gồm cả giáo viên Việt và giáo viên Hàn.
- Giáo trình: do đội ngũ giáo viên trung tâm tự biên soạn.
Trung tâm bố trí chỗ ở cho những học viên ở xa, đăng kí sớm với mức phí ưu đãi.

Hình ảnh

Ưu đãi đặc biệt:

- Giảm 10% học phí cho học viên đăng ký trước 10/04/2015
- Tặng giáo trình cho 5 học viên đăng ký đầu tiên.
- Giảm 5% cho nhóm đăng ký 2 người trở lên.

Bạn có thể tự học ở nhà theo bài đăng: cach giao tiep tieng han nhu nguoi ban xu

Thứ Bảy, 25 tháng 7, 2015

Hướng Dẫn Cách Học Tiếng Hàn Hiệu Quả

nguồn: trung tam dao tao tieng han co ban
Website: hoctienghanquoc.org


Trong thời đại hiện nay, tiếng Hàn đã và đang là một hành trang không thể thiếu của bất kỳ ai muốn phát triển sự nghiệp và vươn tầm ra thế giới. Nhưng việc học tiếng Hàn ở Việt Nam vẫn đang là một vấn đề nan giải, rất nhiều người đang loay hoay tìm cách nào để có thể học tiếng Hàn tốt, giao tiếp thành thạo để tự tin trong công việc và cuộc sống.
Sau đây, mình xin mạo muội chia sẻ với mọi người cách học tiếng Hàn để giao tiếp trôi chảy như người bản ngữ:


1.Đừng bao giờ ôm quyển từ điển để học từng từ riêng lẻ:

Tiếng hàn có rất nhiều từ vựng, nhưng không ai có thể học và biết được tất cả. Và học hết đống từ vựng đó chưa chắc bạn có thể vận dụng hết chúng vào trong cuộc sống hàng ngày, chính vì thế mà chúng ta nên học các từ vựng cần thiết cho cuộc sống.

Hình ảnh
2. Không quá chú trọng vào ngữ pháp

Thông thường mọi người hay nghĩ rằng cần phải học tốt ngữ pháp thì mới có thể giao tiếp tốt tiếng Hàn. Tuy nhiên cá nhân tôi lại cho rằng điều này chưa hẳn đúng. Bạn thử nghĩ xem một đứa trẻ hai tuổi ở Hàn Quốc, nó chưa hề được học ngữ pháp tiếng Hàn ở trường lớp nào nhưng nó lại có thể nói và giao tiếp tiếng Hàn rất tốt với bố mẹ, ông bà và mọi người. Vậy tại sao chúng ta lại không học theo cách của trẻ con?

Ở đây theo kinh nghiệm học tiếng hàn của mình chúng ta không cần học ngữ pháp mà muốn mọi người hiểu rằng nếu để giao tiếp tiếng hàn cơ bản tốt thì chúng ta nên học một cách thực tế. Hãy liên tưởng những đồ vật, sự việc quanh bạn và chuyển chúng sang tiếng Hàn. Hãy tự đặt các câu hỏi liên quan đến 1 chủ đề nào đó,… cứ áp dụng liên tục như thế sẽ tạo ra thói quen và cách nghĩ như người Hàn Quốc. Lúc đó bạn sẽ nói tiếng Hàn như là người Hàn nói chứ ko phải là người Việt nói tiếng Hàn

3.Hãy lắng nghe

Phải thường xuyện luyện kỹ năng nghe thì mới hiểu được tiếng hàn- đây là chìa khóa để học nói hiệu quả. Bạn nghe và bắt chước những gì nghe được, đừng quá quan tâm tới việc đọc. Bên cạnh đó thì cũng nên tìm các nguồn tiếng hàn để mình vừa có thể nghe, vừa trả lời câu hỏi để tập phản xạ. Người ta nói học “nghe, nói” chứ không ai bảo “đọc, nói” cả.

4.Học trong thời gian dài, gắn liền với thực tế và không bao giờ sợ mắc lỗi

Không thể vội vàng trong chuyện học được, đặc biệt là học ngoại ngữ. Bạn phải xác định học tiếng hàn cũng thế, phải thường xuyên luyện tập trong thời gian dài, ít nhất là 3-6 tháng thì mới có thể giao tiếp thành thạo. Chúng ta không ở trong môi trường nói tiếng hàn nên chúng ta phải tự tập thói quen nói tiếng hàn cho mình bằng cách xem phim, đọc báo, tham gia các khóa học tiếng hàn, tham gia câu lạc bộ tiếng hàn…vừa gắn liền với thực tế cuộc sống, vừa giúp mình thực hành tiếng hàn.

Tiếng hàn là chìa khóa giúp bạn thành công. Hãy ngừng trì hoãn, đứng lên và bắt tay ngay vào việc học tiếng hàn là điều cần thiết. Chúc các bạn thành công!

bạn có thể học từ vựng tại: tu vung tieng han ve van phong, cong ty

Thứ Sáu, 24 tháng 7, 2015

Thông tin cơ bản về kỳ thi topik

Nguồn: hoc tieng han quoc
Website: hoctienghanquoc.org


TOPIK là gì? Đó là câu hỏi được rất nhiều bạn mới học tiếng hàn đặt ra. Hôm nay mình sẽ giải thích cặn kẽ cho mọi người hiểu để có cái nhìn tổng quát về các kỳ thi năng lực tiếng hàn.

TOPIK (Test of proficiency in Korean) là bài thi kiểm tra tổng hợp trình độ tiếng Hàn của những người học tiếng Hàn như một ngôn ngữ thứ 2.

Ai đứng ra tổ chức kỳ thi TOPIK ?

Viện giáo dục và công nghệ Hàn quốc là đơn vị tổ chức kỳ thi TOPIK trong và ngoài Hàn Quốc

Hình ảnh

Ai cần thi chứng chỉ TOPIK?

Bài thi TOPIK đánh giá năng lực của các học viên học tiếng Hàn như ngôn ngữ quốc tế thứ 2, hoặc sinh viên quốc tế muốn làm việc tại Hàn Quốc, hoặc các đơn vị công lập

Bài thi cũng rất quan trọng dành cho các bạn làm việc tại các công ty Hàn Quốc. Hiện tại các công ty lớn Hàn quốc ở Việt Nam như Samsumg, LG, Posco… đều coi chứng chỉ TOPIK là điều kiện quan trọng trong việc thi đầu vào và tiến cử trong quá trình làm việc.

Thời gian thi TOPIK khi nào ?

- Ở Hàn Quốc, TOPIK được tổ chức 4 lần trong một năm vào các tháng 1, 4, 7, 10

- Ở Việt nam, TOPIK được tổ chức 2 lần trong một năm vào các tháng 4 và tháng 10

Thời gian thi gần nhất bạn có thể tham khảo trên website topik.go.kr . Bạn lưu ý thời gian đăng ký thường kết thúc 1 tháng trước khi thi và chỉ diễn ra trong vòng 2 tuần nên phải để ý để tránh bị nhỡ.

ĐĂNG KÝ dự thi ở đâu ?


- Nếu bạn ở Hàn quốc thì địa điểm thi là các trường đại học. Bạn có thể chọn địa điểm thi trong quá trình đăng ký dự thi online.

- Nếu bạn ở Việt Nam, bạn có thể đăng ký dự thi và thi ở 2 địa điểm

Tại Hà nội

Trung Tâm Tiếng Hàn SOFL - Cơ sở 1: Số 365 - Phố vọng - Đồng tâm - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Tel: 0462 927 213
Hotline: 0917 86 12 88 - 0962 461 28
Trường Hàn Quốc Hà nội
Địa chỉ: Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội, Việt Nam
Điện thoại:+84 4 7301 5339
Tại HCM:
Trường Korean International School

GIẤY TỜ chuẩn bị gồm những gì?

Chứng minh thư phô tô (phô tô 2 mặt trên 1 mặt giấy A4)

02 ảnh (3cm x 4 cm) cho 1 cấp.
Xem thêm: Kỳ thi năng lực tiếng hàn KLPT
Cấu trúc bài thi TOPIK gồm những gì?

Bài thi TOPIK diễn ra trong vòng 3 giờ, và được chia thành 2 phần (교실), mỗi phần 90 phút.

Phần 1 gồm 2 phần thi: Từ vựng – ngữ pháp (어휘-문법) và viết (쓰기)
Phần 2 gồm 2 phần thi: Nghe và đọc.

Các câu hỏi bao gồm chọn đáp án đúng, câu tra lời ngắn và viết bài luận.

Đạt điểm số bao nhiêu để vượt qua bài thì?

Để đạt cấp 1,3 hoặc 5 bạn cần đạt điểm trung bình trên 50% và không dưới 40% ở mỗi phần thi. Để đạt cấp 2,4,6 bạn cần điểm trung bình lớn hơn 70% và không dưới 40% ở mỗi phần.

Những ai không được dự thi?

Bất kỳ ai học môn tiếng Hàn Quốc đều có thể dự thi.

Thời hạn của chứng chỉ TOPIK?

Chứng chỉ TOPIK có giá trị trong vòng 2 năm.
để học từ vựng bạn có thể xem thêm: Tu vung tieng han ve tre em

Thứ Năm, 23 tháng 7, 2015

Thủ tục nhập học ở hàn quốc

Nguồn: Trung tâm tiếng hàn sofl
website:hoctienghanquoc.org


Bước 1. Chuẩn bị nhập học

Chọn lựa khoa và trường đại học. Nếu bạn chưa lựa chọn được trường nào thì có thể xem tại link:
các trường đại học tốt nhất hàn quốc
Chuẩn bị tài liệu và đơn yêu cầu xin nhập học.
Gửi tài liệu và đơn xin nhập học. Bạn có thể gửi trực tiếp qua mail hoặc đến trung tâm tiếng hàn sofl để nhờ trung tâm gửi hộ nhé!
Nhận đơn cho phép nhập học.
Hình ảnh
Bước 2. Chuẩn bị nhập cảnh

Chuẩn bị hồ sơ liên quan đến visa. Bạn có thể đến Đại Sứ Quán Hàn Quốc tại Việt Nam hoặc Trung Tâm Tiếng Hàn SOFL để có thể chuẩn bị các hồ sơ có liên quan.
Xin visa.
(Tham khảo tại website immigration.go.kr.)
Lấy visa.

Bước 3. Nhập cảnh


Kiểm tra xuất nhập cảnh ở sân bay.
Kiểm duyệt hải quan.

Bước 4. Sau khi nhập cảnh


Đến Hàn Quốc làm thủ tục nhập học và định hướng.

(Làm bảng báo cáo về gia đình, tham quan khuôn viên trường, xin học, làm tài khoản ngân hàng, cấp thẻ sinh viên.)
Đăng ký công dân nước ngoài và khai báo nhập tài khoản ngân hàng, cấp thẻ sinh viên.

(Trong vòng 90 ngày phải khai báo nhập cảnh ở đại sứ quán Hàn Quốc và đăng ký công dân nước ngoài tại văn phòng quản lý xuất nhập cảnh.)

để chuẩn bị du học bạn cũng phải chuẩn bị từ vựng tiếng hàn nhé: tu vung tieng han trong nha hang

Thứ Tư, 22 tháng 7, 2015

Kinh nghiệm đạt điểm cao khi học tại hàn quốc

nguồn: trung tam tieng han tot nhat ha noi
website: hoctienghanquoc.org


Khác với hệ thống giáo dục ở Châu Âu, năm học ở Hàn Quốc bắt đầu từ tháng ba, kì nghỉ diễn ra vào tháng 7, tháng 8. Học kì 2 bắt đầu vào tháng 9 và kéo dài cho đến hết tháng 12, tiếp đó là kì nghỉ thứ 2 hay còn gọi là kì nghỉ đông kéo dài cho đến hết tháng 2. Hệ đại học chính quy ở Hàn Quốc thường kéo dài trong 4 năm, các trường dạy nghề là 2 đến 3 năm. Về thời gian biểu và chế độ thi cử, mỗi trường có một chế độ khác nhau. Nhưng đại bộ phận, các tiết học chính quy ở trường đại học tiến hành từ thứ hai đến thứ sáu, mỗi tiết học kéo dài 50 phút, nghỉ giải lao giữa các tiết 10 phút, tiết đầu tiên bắt đầu lúc 9 giờ sáng và tiết cuối cùng kết thúc lúc 6 giờ chiều. Hệ cao học có thể có các tiết học buổi tối hoặc cuối tuần tuỳ theo yêu cầu của mỗi môn học. Chính vì những điều này có thể khiến các bạn sinh viên du học hàn quốc có thể không thích nghi kịp với việc thay đổi môi trường sống cũng như thay đổi thời gian học tập.

Để có thể thích nghi và đạt kết quả cao trong các kỳ học, các bạn hãy tham khảo một số điểm như sau:

1/ Đi học chuyên cần.
Cũng giống như trường đại học ở Việt Nam, các trường đại học ở Hàn Quốc cũng rất nghiêm ngặt trong việc đánh giá điểm chuyên cần, mà cụ thể là hoạt động điểm danh. Hiện nay cũng có một số trường đại học áp dụng các lớp học thông minh quản lý sĩ số sinh viên bằng máy quẹt thẻ sinh viên trước cửa lớp học hay ghế điện tử nhận diện sinh viên. Mỗi kỳ học thường sẽ có hai kỳ thi, thi giữa kỳ và thi cuối kỳ. Kết quả đánh giá cuối cùng sẽ là tổng điểm của hai kỳ thi này cộng với điểm chuyên cần, điểm đánh giá các bài tập cá nhân và bài tập nhóm mà sinh viên thực hiện trong suốt kỳ học.

2/ Điểm số không phải là tất cả nhưng là một trong những mục tiêu cần nỗ lực.


Các trường đại học ở Hàn Quốc không áp dụng thang điểm 10 như ở Việt Nam mà áp dụng thang điểm 100 với các mức đánh giá như mức điểm cao nhất là A+ tương đương với 95-100 điểm, mức điểm thấp nhất là F tương đương với số điểm từ 59 điểm trở xuống. Các bạn có thể tính số điểm trung bình trong cả học kỳ bằng cách cộng tổng các điểm số và chia cho số học trình (신청학점). Hãy đọc trước giáo trình và ôn tập ngay sau mỗi bài học, đó là bí quyết cơ bản để nắm chắc kiến thức.

3/ Cập nhật thông tin trên trang web của trường.


Trên trang web của trường đại học Hàn Quốc, ngoài các thông tin giới thiệu cơ bản chung, các hoạt động của trường, gương sinh viên, giáo viên tiêu biểu, các bài báo về trường…luôn được cập nhật thường xuyên. Vào các kỳ thi, nhiều trường còn có các hoạt động phát đồ ăn nhẹ miễn phí cho sinh viên. Hoặc các hoạt động lễ hội, giảm giá tại chợ đồ cũ, chợ sách…do Hội sinh viên tổ chức cũng đều được thông báo trên trang web của nhà trường.
Hình ảnh
4/ Tham gia Orientation
Hướng dẫn nhập học (Orientation) cung cấp thông tin toàn diện về ngôi trường bạn đang học, các ban, ngành chủ chốt giải quyết các vấn đề của sinh viên. Đây cũng chính là cơ hội để bạn gặp gỡ những người quản lý nhà trường cũng như bạn bè cùng khóa với mình.

5/ Tìm hiểu thông tin về Phòng quan hệ quốc tế (국제교류처)

Là một sinh viên quốc tế, bạn cũng nên tìm hiểu thông tin về Phòng quan hệ quốc tế, nơi sẽ quản lý và tổ chức các hoạt động dành cho sinh viên quốc tế. Bạn có thể đến trực tiếp hoặc đăng ký địa chỉ email của mình qua trang web để có thể cập nhật các thông tin mới từ Phòng quan hệ quốc tế của trường.

6/ Học cách sử dụng thư viện

Các thư viện Hàn Quốc luôn cập nhật các đầu sách mới, các sách ngoại ngữ và nghiên cứu từ Mỹ. Đây là một điểm thuận lợi cho các bạn sinh viên để mở rộng kiến thức chuyên môn.

7/ Tham gia một câu lạc bộ phù hợp với bản thân

Cuộc sống sinh viên sẽ mất đi rất nhiều thú vị khi thiếu đi những người bạn. Bạn hãy chủ động tìm cơ hội kết bạn thông qua các hoạt động ngoại khoá của trường hoặc bạn cũng có thể tham gia một câu lạc bộ (동아리) để vừa thoả mãn sở thích cá nhân, vừa làm quen với những người bạn mới.

Hình ảnh

8/ Đăng ký các chương trình tương tác với sinh viên Hàn Quốc

Có rất nhiều trường đại học tại Hàn Quốcquan tâm tới sinh viên quốc tế bằng việc tổ chức các chương trìnn đăng ký Mentor – Mentee ( Người đi trước giúp đỡ thế hệ đi sau) hay Doumi (도우미, Người giúp đỡ). Khi tham gia các chương trình này, các bạn sẽ được nhà trường giới thiệu kết bạn với một người bạn Hàn Quốc nhiệt tình và nhiều kinh nghiệm. Chắc chắn, bạn khi tham gia những chương trình như thế này, trình độ tiếng Hàn cũng như những hiểu biết về Hàn Quốc của bạn sẽ được cải thiện đáng kể.

9/ Thời khóa biểu, thời gian biểu là bạn đồng hành

Ngoài việc phải chuyên cần, bạn cũng nên đề ra thời gian biểu học tập, giải trí cá nhân. Một bộ phim cần xem, một cuốn sách cần đọc vào cuối tuần. Người Hàn Quốc cũng rất ghét việc trễ hẹn, nên hãy đến sớm ít nhất 5 phút trước mỗi cuộc hẹn để tạo thiện cảm ban đầu.

10/ Đi MT, nhưng nhớ nên nói không với…rượu

Một trong những dịp mà các bạn sinh viên ở Hàn Quốc rất đón chờ là MT. MT là viết tắt của Membership Training, đây chính là dịp sinh viên toàn khoa tham gia hoạt động ngoại khoá. Thực ra đó là cơ hội để các bạn sinh viên được đi du lịch ra xa khỏi ngoại thành, tổ chức các trò chơi, thi đấu thể thao…để có cơ hội tìm hiểu và thân thiết với nhau hơn. Đây là dịp để các bạn hòa mình vào không khí tập thể và tìm hiểu về tâm tư, tình cảm của giới trẻ Hàn Quốc. Tuy nhiên, MT cũng để lại một số tiêu cực khi các bạn sinh viên sa đà vào việc uống rượu và tổ chức trò chơi thâu đêm suốt sáng. Hãy tham gia nhưng nhớ chọn điểm dừng thích hợp để không bị…gục ngã vào sáng và những ngày tiếp sau.

11/ Không ai có thể phát triển khi sống một mình
Thường xuyên cập nhật các thông tin về hội sinh viên Việt Nam, hội cộng đồng người Việt tại Hàn Quốc và tham gia các hoạt động trong phạm vi phù hợp. Trước khi là một sinh viên, bạn là một người Việt Nam, vậy hãy cùng học hỏi và giúp đỡ cộng đồng xung quanh để hoàn thiện cuộc sống của một sinh viên đích thực.

12/ Quyết tâm thực hiện “3 Đừng”

Đừng sa đà vào shopping, đừng buông thả thời gian khi ở một mình, đừng quên chăm sóc và tập luyện thể thao.

13/ Và “3 Nên”

Cười khi bắt đầu một ngày mới, chủ động bắt chuyện và làm quen với người lạ

Học tiếng hàn giao tiếp, chia sẻ và mở lòng với bạn bè xung quanh

Gọi điện và chia sẻ với gia đình về cuộc sống du học

14/ Nhóm học tập
Ngoài ra, nếu thấy chương trình học trên lớp quá khó và không thể tự mình theo kịp với tiến độ chung, bạn cũng có thể đề nghị với Văn phòng khoa hay giáo sư giới thiệu cho mình một Nhóm học tập (Study Group) để bổ sung và hoàn thiện các kiến thức hổng.

15/Hãy mở lòng

Điều quan trọng nhất là khi gặp khó khăn, vướng mắc, thay vì việc im lặng, tìm cách tháo gỡ một mình, các bạn hãy mở lòng và yêu cầu sự giúp đỡ từ xung quanh. Trường học được ví như một xã hội nhỏ, là nơi huấn luyện để chúng ta bước ra bể lớn là trường đời. Việc phải sinh hoạt, học tập trong một môi trường mới, văn hoá mới với một ngôn ngữ không phải là tiếng mẹ đẻ của mình chắc chắn sẽ khiến bạn gặp nhiều khó khăn, bỡ ngỡ. Nhưng các bạn hãy tin rằng “có công mài sắt, có ngày nên kim”, nếu luôn nỗ lực cho những giấc mơ mình theo đuổi, thì chắc chắn những năm tháng học tập tại trường đại học sẽ là những khoảng thời gian có ý nghĩa nhất trong cuộc đời của các bạn.

Bạn có thể xem thêm: hoc tieng han tai han quoc

Thứ Ba, 21 tháng 7, 2015

Hướng Dẫn Phương Pháp Luyện Nghe Tiếng Hàn

nguồn: trung tâm tiếng hàn tại hà nội
website: trungtamtienghan.edu.vn


Tiếng Hàn Quốc hiện đang trở thành một trong những ngôn ngữ được rất nhiều các bạn Việt Nam theo học. Một phần bởi sự phổ biến của văn hóa Hàn Quốc. Giới trẻ không những nghe nhạc Hàn, xem phim Hàn mà ngày càng yêu thích đất nước Hàn Quốc hơn.

Nghe tiếng Hàn là một kỹ năng khá quan trọng trong học tiếng Hàn giao tiếp. Bởi học nghe là chìa khoá mấu chốt để bạn có thể giao tiếp tiếng Hàn tốt với mọi người. Do đó, việc rèn luyện kỹ năng nghe tiếng Hàn thật sự rất cần thiết.

Điểm yếu lớn nhất của phương pháp học tiếng hàn quốc cơ bản qua phim truyền thống và phương pháp xem phim 2 phụ đề thông thường là bạn sẽ rất khó học nghe được. Lý do là vì lúc đó, bạn không thể cưỡng lại sự hấp dẫn của phần phụ đề đang hiện lồ lộ lên màn ảnh. Thế là sau một phút cố gắng lắng tai nghe, mắt bạn tự động liếc xuống phần phụ đề. Bạn trở lại với phương pháp học tiếng Hàn bằng cách đọc chứ không phải nghe chủ động.

Luyện nghe như thế nào là tốt nhất?

1: Giảm tốc độ

Nếu bạn thấy phim quá khó nhằn, bạn có thể giảm tốc độ xuống còn 80%, các câu thoại sẽ trở nên dễ hiểu hơn rất nhiều. Điều tối quan trọng của việc học tiếng Hàn là bạn phải thấy dễ dàng và hứng thú. Nếu bạn thấy bài quá khó so với trình độ của mình, hãy tìm bài dễ hơn hoặc giảm tốc độ xuống. Đừng cố quá mà… quá cố!

2: Tính năng luyện nghe

Hình ảnh

Để luyện nghe hiệu quả, bạn cần sự tập trung, tránh sự xao nhãn, phụ thuộc quá mức vào phụ đề. có nhiều phần mềm với chức năng luyện nghe, toàn bộ phần phụ đề sẽ bị ẩn đi để bạn tập trung hoàn toàn. Bất cứ khi nào không hiểu, bạn chỉ cần bấm phím space là phần phụ đề song ngữ sẽ lại tự động hiện ra.
Bạn nên Tua lại 5 giây các đoạn hội thoại mà bạn không nghe được.
việc luyện nghe đòi hỏi các bạn phải thật kiên trì, hôm nào cũng phải dành thời gian cho nó.

chúc các bạn tự tìm ra phương pháp luyện nghe tiếng hàn hiệu quả cho mình nhé!

cùng xem thêm bài đăng: xin chao bang tieng han quoc

Thứ Sáu, 17 tháng 7, 2015

Học tiếng hàn ở đâu tại Hà Nội

Nguồn: trung tam tieng han tai ha noi
website: hoctienghanquoc.org


Học tiếng hàn ở đâu

Học tiếng hàn ở đâu đang là một trong những câu hỏi cần lời giải đáp của các học viên học tiếng hàn. Nếu chưa tìm được lời giải đáp đúng đắn thì các bạn sẽ phải mất rất nhiều thời gian, công sức để tìm ra nó!!!

Để học tiếng hàn các bạn có thể tự học ở nhà hoặc tìm đến một số trung tâm dạy tiếng hàn. Khi tìm đến một trung tâm dạy tiếng hàn chúng ta sẽ chưa xác định được trung tâm nào tốt, phù hợp với điều kiện kinh tế của mình.

Trung tâm tiếng hàn SOFL 365 Phố Vọng Hà Nội với đội ngũ giảng viên chất lượng cao đến từ trường Đại học Hà Nội, Đại Học Ngoại Ngữ nhận dạy học tiếng hàn từ trình độ sơ cấp đến cao cấp cho mọi lứa tuổi. Với nhiều năm kinh nghiệm và trình độ cao. Đội ngũ giảng viên của Trung tâm đào tạo tiếng Hàn SOFL sẽ cho các học viên cái nhìn tổng quan về tiếng hàn, các học viên sẽ được dạy những phương pháp học tiếng Hàn hiệu quả và dễ nhớ nhất.

Hình ảnh

NHỮNG ƯU ĐIỂM VƯỢT TRỘI CHỈ CÓ TẠI SOFL

1.Giáo viên giàu kinh nghiệm, chuyên nghiệp, nhiệt tình, thân thiện.

2.Tư vấn chuyên nghiệp, chu đáo, nhiệt tình.

3.Ứng dụng POWERPOINT được sử dụng trong bài giảng, chất lượng dạy và học được nâng cao.

4.Cơ sở vật chất tốt, không gian rộng rãi, thoáng mát, trong lành.

5.Có chỗ rộng rãi thuận tiện để ôtô, xe máy miễn phí, bảo vệ trông nom 24/24 chu đáo cẩn thận.

6.Luôn có các chương trình ưu đãi và quà tặng học viên.

7.Luôn tổ chức các hoạt động ngoại khóa.

8.Cam kết đảm bảo chất lượng kiến thức học viên đạt được sau khi kết thúc khóa học.

Sứ mệnh của chúng tôi là mang lại sự hài lòng tối đa cho các học viên với phương châm Thầy giỏi, trò giỏi.
Chúng tôi cung cấp dịch vụ chuyên nghiệp chất lượng cao với mục tiêu mang lại sự tiến bộ trong quá trình học tập của Học sinh, sinh viên, giúp học viên phát triển khả năng hội thoại tiếng hàn.

Trung tâm tiếng hàn SOFL thường xuyên tổ chức các kỳ thi sát hạnh để đánh giá chất lượng học tập của học viên và chất lương giảng dạy của thầy cô, nhằm tạo ra nhưng phương pháp học tập tốt nhất cho các học viên.
Trung tam hoc tieng han Hà Nội sẽ luôn theo sát lớp cho đến khi kết thúc: theo dõi & cập nhật lịch dạy kèm chi tiết, báo cáo kết quả học tập hàng tháng.

Trung tâm tiếng hàn SOFL xin gửi lời tri ân tới quý phụ huynh, học viên cùng đội ngũ thầy cô giáo đã tin tưởng sử dụng dịch vụ của trung tâm.
Đến với Trung tâm tiếng hàn SOFL Hà Nội các bạn không chỉ cảm nhận được một không gian học tập mang đậm nền văn hóa Hàn Quốc , mà còn nhận được cam kết về chất lượng đào tạo và nhiều hình thức hỗ trợ học phí.
để tự học tiếng hàn bạn có thể xem bài viết: nhung cau giao tiep tieng han trong lop hoc

Thứ Năm, 16 tháng 7, 2015

Những bước học tiếng hàn hiệu quả cho người mới

nguồn:trung tâm tiếng hàn tại hà nội
website: trungtamtienghan.edu.vn


Tiếng Hàn là ngôn ngữ hay và thú vị. Cùng với sức lan tỏa của làn sóng Hàn Quốc và những cơ hội việc làm từ nền kinh tế hàng đầu châu Á này, xu thế học tiếng Hàn đang ngày càng phố biến trên thế giới. Sau đây là 4 Bước học tiếng Hàn hiệu quả cho người mới bắt đầu.

1. Học bảng chữ cái, cách viết và phát âm

Phương pháp học tiếng Hàn đầu tiên bạn hãy bắt đầu với các nguyên âm và phụ âm (đơn, kép) bằng cách đọc và viết nhiều lần tới khi thuộc, tiếp theo luyện cách phát âm từng chữ cái sao cho chuẩn xác nhất (đặc biệt chú ý những từ có patchim là “ㄹ” va các từ có patchim kép) Phát âm không đúng là một trong những điểm yếu lớn nhất của số đông người mới học tiếng Hàn.

Học phát âm tiếng Hàn là một phần cực kỳ quan trọng vì có nói đúng thì mới nghe tốt và truyền đạt ý tưởng của mình đến người nghe chính xác nhất. Đặc biệt đối với những người mới bắt đầu học tiếng Hàn Quốc, phát âm chuẩn là ưu tiên hàng đầu để tránh những lỗi sai rất khó sửa về sau này. Trước khi nói hay, ta cần học cách nói đúng trước đã. Đó là phương pháp học tiếng hàn tốt nhất.

Hình ảnh

2. Học từ vựng tiếng Hàn mọi nơi mọi lúc

Phương pháp học từ vựng tiếng Hàn thường bắt đầu từ học từ vựng tiếng hàn theo những chuyên đề nhất định liên quan tới cuộc sống hằng ngày vì kiểu gì bạn cũng phải sử dụng tới chúng, hay học theo chủ đề. Bạn hãy thử bắt đầu bằng những chủ đề về thời tiết hay nhưng biểu hiện trạng thái biểu lộ cảm xúc của con người…Hãy đặt cho mình mục tiêu mỗi ngày học vài từ tùy theo khả năng của mình và nhớ là ôn tập thường xuyên theo định kì (3 ngày, 1 tuần hay một tháng). Cố gắng ôn lại từ vựng đã học ít nhất là 3 lần mới có thể nhớ tốt được chúng.Bạn cũng cần luôn mang theo một cuốn sổ nhỏ ghi chép từ vựng mới bên mình để tranh thủ học khi rảnh rỗi.

Để nhớ được từ vựng tiếng hàn thì không có cách nào hiệu quả bằng cách sử dụng chúng. Một cách học tiếng Hàn thông minh là bạn hãy cố gắng “chèn” những từ vừa mới học vào khi tập nói hay khi tập viết email, hoặc trong những bài viết tham gia thảo luận trên diễn đàn.

3. Học ngữ pháp và mẫu câu


Một trong những kinh nghiệm học tiếng Hàn Quốc cơ bản là hãy học thuộc và ghi nhớ những dạng câu giao tiếp lịch sự ,hậu tố từ bổ xung .Sau đó lắm vững cấu trúc câu (khẳng định ,nghi vấn …) cách chia động từ trong câu. Để nhớ vững hơn nên tạo cơ hội thực tập thêm bằng cách sử dụng vốn từ vựng đã học tập đặt câu theo cách mẫu câu cơ bản. Hãy tập đặt câu dần dần từ câu đơn tới câu ghép.

4. Luyện kĩ năng nghe


Để nghe tốt một bài khóa trong sách tiếng Hàn ta thường phải trải qua các bước sau. Trước khi nghe, bạn hãy suy nghĩ về đề tài đó để giúp bạn hình dung và phán đoán được những gì sắp nghe, nghe ý chính trước tiên để trả lời câu hỏi tổng quát, nghe những từ chính rồi đoán, không nhất thiết phải nghe ra từng từ từng từ một, sau đó nghe lại nhiều lần để biết được càng nhiều chi tiết càng tốt để có thể hoàn tất các câu hỏi trong bài. Tuyệt đối không xem trước nội dung bài khóa trước khi nghe. Chỉ khi nghe xong rồi bạn mới vừa nghe vừa đọc bài để kiểm tra lại và học thêm từ mới cũng như tăng cường các cách diễn đạt hay có trong bài. Bạn cũng nên đọc theo băng nhiều lần sau khi nghe xong để luyện phát âm và nhớ bài tốt hơn.

Bạn có thể xem thêm: dong tu thong dung trong tieng han

Thứ Tư, 15 tháng 7, 2015

Khai giảng khóa học tiếng hàn sơ cấp 1

Nguồn: trung tâm dạy tiếng hàn
website: hoctienghanquoc.org

Trong bối cảnh quốc tế hoá giáo dục đại học, cùng với việc quan hệ giữa hai nhà nước Việt Nam và Hàn Quốc trở thành quan hệ đối tác hợp tác chiến lược, cơ hội phát triển giảng dạy, nghiên cứu ngôn ngữ và văn hoá mỗi nước đang rộng mở. Tại Việt Nam, lượng học viên muốn học tiếng hàn rất lớn. Nắm bắt được nhu cầu đó Trung tâm tiếng Hàn SOFL đã mở cơ sở trung tâm tiếng Hàn tại Hai Bà Trưng tại địa chỉ: Số 365 - Phố vọng - Đồng tâm - Hai Bà Trưng -Hà Nội


Hiện tại cơ sở này đang tiến hành tuyển sinh khóa học tiếng hàn sơ cấp 1 - cho người ới bắt đầu và nhiều khóa học khác.

1. Mục đích đào tạo:

Phát triển năng lực tiếng Hàn cho người học. Học viên được học trực tiếp với giáo viên Hàn Quốc, được đánh giá và chấm thi bởi hội đồng giáo viên trung tâm, định hướng luyện thi chứng chỉ TOPIK có giá trị sử dụng quốc tế để du học và lao động tại Hàn Quốc hoặc làm việc trong các Công ty Hàn Quốc ở Việt Nam.

2. Đối tượng:


- Học sinh, sinh viên đi du học Hàn Quốc;
- Nhân viên đang làm việc hoặc có dự định làm việc trong Công ty Hàn Quốc ở Việt Nam;
- Người lao động có nhu cầu đi làm việc tại Hàn Quốc;
- Người có nhu cầu đạt hiệu quả cao trong học tập, công việc, kinh doanh và mở rộng quan hệ với đối tác nước ngoài.
Hình ảnh
3. Giáo viên và giáo trình:

- Giáo viên: 100% giáo viên ngôn ngữ của trường đại học Hà Nội, gồm cả giáo viên Việt và giáo viên Hàn.
- Giáo trình: do đội ngũ giáo viên trung tâm tự biên soạn.

Nhanh tay đăng ký các bạn còn nhận được rất nhiều ưu đãi từ phía trung tâm:

GIẢM TỚI 10% HỌC PHÍ TẤT CẢ CÁC KHOÁ HỌC CHO TẤT CẢ HV
Tặng 50% học phí cho các học sinh nghèo vượt khó.
Tặng 80% học phí cho con em thương binh liệt sĩ !
Tặng 100% học phí khóa tiếp theo cho 3 học viên xuất sắc nhất trong lớp!

Để biết thêm khóa học khác, bạn có thể xem tại: khoa hoc tieng han cap toc

Thứ Ba, 14 tháng 7, 2015

Học tiếng hàn cơ bản

Nguồn: trung tam tieng han sofl
website: trungtamtienghan.edu.vn


I. Giới thiệu Bảng chữ cái tiếng Hàn

Bảng chữ cái tiếng Hàn (Hangul – 한글) do vị Vua Sejong phát minh ra vào năm 1443. Ngày nay, Hàn Quốc lấy này mồng 9 tháng 10 hàng năm làm ngày Hangul để tưởng nhớ công lao của vị vua Sejong sáng tạo ra bảng chữ cái được đánh giá rất khoa học.

Khi học tiếng hàn cơ bản bạn sẽ phải học bảng chữ cái này. Bảng chữ cái này bao gồm 41 chữ: 21 nguyên âm(모음) và 19 phụ âm (자음).

II. Nguyên âm

Cách đọc 10 nguyên âm đơn:

아 [a] 우 [u]

야 [ya] 유 [yu]

어 [o] 으 [ư]

여 [yo] 이 [i]

오 [ô]

요 [yô]

Cách viết 10 nguyên âm đơn, bạn hãy thực hành viết theo mẫu dưới đây (nguyên tắc trên xuống dưới – trái sang phải):




















Cách đọc và viết 11 nguyên âm còn lại (theo nguyên tắc trên xuống – trái sang)

애 [e]

얘 [ye]

에 [ê]

예 [yê]

와 [oa]

왜 [uê]

워 [uo]

웨 [uê]

외 [uê]

위 [uy]

의 [ưi]

Bảng tổng hợp 21 nguyên âm


아 어 오 우 으

애 에

야 여 요 유

얘 예 와 워 의

외 위

왜 웨

Hình ảnh

III. Từ vựng đơn giản

Làm quen với một số từ vựng đơn giản:

아이: em bé

여우: con cáo

오이: dưa leo, dưa chuột

왜: vì sao, tại sao

이: số 2

우유: sữa

Cùng xem thêm bài đăng khác: Nhap mon tieng han

Thứ Hai, 13 tháng 7, 2015

Hội thoại tiếng hàn ở nhà hàng

Nguồn: trung tam tieng han
website: hoctienghanquoc.org


Hiện tại ở Việt Nam cũng có khá nhiều nhà hàng hàn quốc, Những bạn sinh viên yêu văn hóa hàn thì thường đến đây để xin các công việc làm thêm từ đó nâng cao được kỹ năng giao tiếp tiếng hàn cùng với việc kiếm thêm thu nhập để trang trải cuộc sống. Nhưng ít bạn trong số chúng ta biết ngay được những câu giao tiếp cơ bản trong nhà hàng. Vì thế hôm nay mình xin chia sẻ với bạn nhằm giúp cho bạn có thể hiểu được người hàn nói gì và thêm yêu quý công việc của mình hơn.

Người phục vụ : 어서 오십시오. 몇 분이지요?

Hình ảnh

[Eoseo osipsio. Myeotppunisijiyo?]

Chào buổi sáng ! Các ngài có bao nhiêu người ?

Bill : 두 명이에요.

[Du myeong-ieyo.]

Hai.

Người phục vụ : 금연석을 원하십니까?

[Geumyeonseogeul wonhasimnikka?]

Ngài không hút thuốc ?

Bill : 네.

[Ne.]

Không.

Người phục vụ : 이쪽으로 앉으십시오.

[Ijjogeuro anjeusipsiyo.]

Vui lòng Theo lối này.

메뉴 여기 있습니다.

[Menyu yeogi isseumnida.]

Đây là thực đơn của ngài.

Bill : 뭐가 맛있죠?

[Mwoga masitjjyo?]

Nhà hàng có món gì đặc biệt không ?

Người phục vụ : 불고기와 갈비가 맛있습니다. 외국 분들은 비빔밥도 좋아하세요.

[Bulgogiwa galbiga masisseumnida. Oeguk bundeureun bibimbaptto joahaseyo.]

Tôi xin giới thiệu với ngài hai món Bulgogi và Galbi. Người nước ngoài cũng thích cả món Bibimbap nữa.

Bill : 그럼, 비빔밥을 주세요.

[Geureom, bibimbabeul juseyo.]

Chúng tôi sẽ thử món Bibimbap.

너무 맵지 않게 해 주세요. (짜지 않게 해 주세요.)

[Neomu maepjji anke hae juseyo. (jjaji anke hae juseyo.)]

Có thể cho ít gia vị được không ? Có thể cho ít muối được không ?

그리고 포크 좀 주세요.

[Geurigo pokeu jom juseyo.]

Ồ, có thể mang cho tôi vài cái dĩa?

Người phục vụ : 알겠습니다.

[Algyesseumnida.]

Vâng, chúng tôi sẽ làm như thế cho ngài..

후식은 무엇으로 하시겠습니까? 커피와 녹차가 있습니다.

[Husikeun mueoseuro hasigyesseumnikka? Keopiwa nokchaga isseumnida.]

Ngài muốn tráng miệng bằng món gì ? Chúng tôi có cà phê và trà xanh.

Bill : 녹차로 주세요.

[Nokcharo juseyo.]

Làm ơn cho trà xanh.

Khi học hết hoi thoai tieng han thì bạn nên biết một số từ vựng sau để giao tiếp tốt hơn nhé!

Từ Vựng và ngữ nghĩa.

몇 분 〔myeotppun〕 Có bao nhiêu người?

금연석 〔geumyeonseok〕dt Chỗ ngồi dành cho người không hút thuốc.

앉다 〔antta〕 đt Ngồi

메뉴 〔menyu〕dt Thực đơn

맛있다 〔masitta〕 tt Ngon

불고기 〔bulgogi〕 dt Món hàn quốc Bulgogi

갈비 〔galbi〕 Xương xườn

외국분(외국인) 〔oegukbun(oegugin)〕 dt Người nước ngoài.

비빔밥 〔bibimbap〕dt Món hàn quốc Bibimbap

좋아하다 〔joahada〕 đt Thích

그럼 〔geureom〕 Khi đó

맵다 〔maeptta〕 Gia vị

그리고 〔geurigo〕Và

포크 〔pokeu〕 dt Cái dĩa

후식 〔husik〕dt Món tráng miệng

커피 〔keopi〕Cà phê

녹차 〔nokcha〕Trà xanh

bạn có thể xem thêm: hoi thoai tieng han quoc

Thứ Bảy, 11 tháng 7, 2015

Nguyên tắc phát âm chuẩn tiếng hàn

Nguồn: trung tam tieng han sofl
website: trungtamtienghan.edu.vn

Phát âm không đúng là một trong những điểm yếu lớn nhất của số đông người mới học tiếng Hàn. Học phát âm là một phần cực kỳ quan trọng vì có nói đúng thì mới nghe tốt và truyền đạt ý tưởng của mình đến người nghe chính xác nhất. Đặc biệt đối với những người mới bắt đầu học tiếng Hàn, phát âm chuẩn là ưu tiên hàng đầu để tránh những lỗi sai rất khó sửa về sau này. Trước khi nói hay, ta cần học cách nói đúng trước đã. Vì vậy hôm nay mình chia sẻ với bạn những chú ý khi phát âm tiếng hàn nhé!


I. Nối Âm (연음화):

1. Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm (받침), âm tiết thứ hai bắt đầu bởi phụ âm câm (이응):
받침 + 모음

예 : 발음 [바름] /ba-reum/ 책을 [채글] /chae- geul/

이름이 [이르미] /i-reu-mi/ 도서관에 [도서과네] /do- seo- kwa- ne



2. Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm ghép (겹 받침), âm tiết thứ hai bắt đầu bởi phụ âm câm (이응):


겹 받침+모음

예 : 읽어요 [일거요] /il-geo-yo/ 앉으세요 [안즈세요] /an- jeu-se- yo/



Hình ảnh
II. Trọng Âm Hóa (경음화):


Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi các phụ âm ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㄴ, ㄹ, ㅁ, ㅇ, ㄹ; âm tiết thứ hai bắt đầu bởi các phụ âm ㄱ, ㄷ, ㅂ,ㅅ , ㅈ - > âm tiết thứ hai đọc thành ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ

예 : 식당 [식땅] /shik- ttang/ 문법 [문뻡] /mun- bbeop/

살집 [살찝] /san-jjip/ 듣고 [듣꼬] /deut- kko/



III. Biến Âm (자음 동화 – Phụ âm đồng hóa):

1. Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm ㄱ âm tiết thứ hai bắt đầu bởi các phụ âm ㄴ, ㅁ -> đuôi chữ đọc thành ㅇ :
받침 ㄱ + (ㄴ, ㅁ) -> ㅇ

예 : 한국 말 [한궁말] /Han- gung- mal/ 작년 [장년] /jang- nyeon/



2. Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm ㄷ âm tiết thứ hai bắt đầu bởi các phụ âm ㄴ-> đuôi chữ đọc thành ㄴ :


받침 ㄷ + ㄴ -> ㄴ

예 : 믿는다 [민는다] /min- neun-da/



3. Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm ㅂâm tiết thứ hai bắt đầu bởi phụ âm ㄴ-> đuôi chữ đọc thành ㅁ :


받침 ㅂ + ㄴ -> ㅁ

예 : 얼마입니까 ? [얼마 임니까] /eol- ma- im- ni- kka/



4. Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi các phụ âm ㅇ, ㅁâm tiết thứ hai bắt đầu bởi phụ âm ㄹ-> âm tiết thứ hai đọc thành ㄴ :

받침 ㅇ, ㅁ + ㄹ -> ㄴ

예 : 종로 [종노] /jong-no/ 음력 [음녁] /eum- nyek/



5. Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi các phụ âm ㄱ, ㅂâm tiết thứ hai bắt đầu bởi phụ âm ㄹ-> âm tiết thứ nhất đọc thành ㅇ, ㅁ; âm tiết thứ hai đọc thành ㄴ :


받침 ㄱ, ㅂ + ㄹ -> ㅇ, ㅁ +ㄴ

예 : 국립 [궁닙] /gung-nip/ 수업료 [수엄뇨] /su- eom- nyo/



IV. Nhũ Âm Hóa (유음화):

Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi các phụ âm ㄴ,ㄹâm tiết thứ hai bắt đầu bởi phụ âm ㄹ-> đọc thành ㄹ :

받침 ㄴ, ㄹ+ㄹ ->ㄹ

예 : 몰라요 [몰라요] /mol-la-yo/ 연락 [열락] /yeol- lak/
theo kinh nghiem hoc tieng han củamình thì việc nhũ âm hóa là khó nhất, bạn có thể luyện thêm khi ở nhà nhé!

V. Âm Vòm Hóa (구개 음화):


Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi các phụ âm ㄷ, ㅌâm tiết thứ hai có nguyên âm ㅣ(이) -> âm nối đọc thành ㅈ,ㅊ :

받침 ㄷ, ㅌ+ㅣ ->ㅈ, ㅊ

예 : 같이 [가치] / ga-chi / 닫히다 [다치다] /da-chi-da/

해돋이 [해도지] /hae-do-ji/



VI. Giản Lượt “ㅎ” ( ‘ㅎ’ 탈락):


Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm ㅎâm tiết thứ hai bắt đầu bởi phụ âm câm ㅇ (이응) -> không đọc ㅎ :

받침 ㅎ+모음 -> ‘ㅎ’ 탈락

예 : 좋아하다 [조아하다] /jo-a-ha-da / 많이 [마니] /ma- ni/



VII. Âm Bật Hơi Hóa (격음화):

1. Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm ㄱ, ㄷ, âm tiết thứ hai bắt đầu bởi phụ âm ㅎ -> âm tiết thứ hai đọc thành ㅋ,ㅌ:


받침 ㄱ, ㄷ+ㅎ -> ㅋ

예 : 축하하다 [추카하다] /chu-k’a-ha-da /



2. Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm ㅎâm tiết thứ hai bắt đầu bởi phụ âm ㄱ, ㄷ -> âm tiết thứ hai đọc thành ㅋ,ㅌ :

받침 ㅎ+ㄱ, ㄷ-> ㅋ

예 : 축하하다 [추카하다] /chu-k’a-ha-da / 까맣다 [까마타] /kka-ma- t’a/



VIII. Cách Đọc “의” (‘의’ 발음):

1. Nguyên âm “의” bắt đầu âm tiết thứ nhất -> đọc thành 의 /eui/:

예 : 의사 [의사] /eui-sa / 의자 [의자] /eui- ja/



2. Nguyên âm “의” nằm ở vị trí âm tiết thứ hai -> đọc thành 이 /i/ :

예 : 주의 [주이] /ju- I / 동의 [동이] /dong - i/



3. Trợ từ sở hữu “의” -> đọc thành 에 /e/ :

예 : 아버지의 모자 [아버지에 모자] /a- beo-ji-e- mo-ja /



IX. Nhấn Trọng Âm:


Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi nguyên âm (không có 받침); âm tiết thứ hai bắt đầu bởi phụ âm kép ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ -> xuống giọng ở âm tiết thứ nhất và nhấn trọng âm ở âm tiết thứ hai

예 : 아까 /a- kka / 오빠 /o-ppa/

예쁘다 /ye-ppeu- da/ 아빠 /a-ppa/

để xem thêm nguyên tắc khác bạn có thể theo dõi: cach phat am tieng han quoc

Thứ Sáu, 10 tháng 7, 2015

Hướng dẫn luyện đề topik

Nguồn: trung tam tieng han
website: hoctienghanquoc.org


Như các bạn đã biết thì bây giờ đề thi topik đã được thay đổi, với 50 câu trong bài đọc. Nói chung các dạng bài trong đề thi vẫn không có gì thay đổi, tuy nhiên nội dung của các bài đọc khó và dài hơn khá nhiều. Bài viết này, mình đề cập đến một số dạng trong đề thi mới, mọi người cùng nhau tham khảo nhé.

Dạng 1: Chọn câu đúng với nội dung đoạn văn:
– Cách làm: Đối với dạng bài này, các bạn đừng cố gắng dịch hết cả đoạn văn mà chỉ đọc lướt qua một lượt. Sau đó, bạn đọc đáp án và đối chiếu lên đoạn văn. Làm như vậy sẽ tiết kiệm được thời gian hơn rất nhiều
– Chú ý: Dù đã tìm được câu văn giống với nội dung ở trên, các bạn vẫn nên đọc hết tất cả các đáp án để đề phòng trường hợp đề thi đánh lừa.
bạn có thể xem ví dụ sau đây nhé!
Ví dụ 1: [ Đề thi 30th]
깨끗한 것만 마시고 살 수 없을까?
가족의 건강을 생각한다면 바꾸세요.
A. 자전거 B. 라디오 C. 컴퓨터 D. 정수기
D là đáp án đúng

Hình ảnh

– Nghĩa của các đáp án: A- xe đạp, B- radio, C- máy tính, D- máy lọc nước
– Đối với câu trên, các từ quan trọng bạn nên chú ý là깨끗한 nghĩa là sạch sẽ, 마시 nghĩa là uống và từ 건강 nghĩa là sức khỏe.
– Dịch: Không thể sống và chỉ uống những thứ sạch sẽ sao? Nếu nghĩ cho sức khỏe của gia đình hãy thay đổi.
Ví dụ 2:
모으는 기쁨, 커 가는 꿈
여러분을 모두 부자로 만들어 드립니다.
A. 은행 B. 서점 C. 여행사 D. 사진관
A là đáp án đúng
– Nghĩa của các đáp án: A- Ngân hàng, B- Hiệu sách, C- Công ty du lịch, D- Hiệu ảnh
– Ở đây từ quan trọng nhất để nghĩa ngay đến đáp án A là 부자 nghĩa là người giàu
– Dịch: Niềm vui tiết kiệm, Giấc mơ lớn dần lên
Làm cho các bạn trở thành người giàu
cùng xem thêm bài luyen thi topik nhé!: Luyện thi topik
Ví dụ 3:
빛의 마술사 고흐 서울에 오다
유럽 5 개국 미술관에 소장된 고흐의 작품을 한곳에서 만나 보십시오.
날짜: 8월 1일- 9월 30일 장소: 한국예술관 1 층
A. 전시 안내 B. 공연 초대 C. 작가 소개 D. 제품 광고
Đáp án ở đây là A
– Nghĩa của các đáp án: A- Hướng dẫn triển lãm, B- Giấy mời buổi diễn, C- Giới thiệu tác giả, D- Quảng cáo sản phẩm
– Khi nhìn thấy 미술관 nghĩa là phòng triễn lãm, và고흐 là tên một tác giả Van Gogh ta có thể liên tưởng đến đáp án A hoặc C. Nhưng nếu là đáp án C thì trong mẩu quảng cáo trên sẽ phải giới thiệu một chút về tác giả nên chỉ có thể chọn đáp án A
Ví dụ 4:
1. 나오는 곳이 앞을 향하도록 잡아 주세요
2. 손잡이를 당겨 원하는 곳에 뿌려 주세요.
A. 구입 안내 B. 효과 성명 C. 문의 사항 D. 사용 방법
Đáp án ở đây là D
– Nghĩa của các đáp án: A- Hướng dẫn mua, B- Giải thích hiệu quả, C- Hạng mục cần hỏi, D- Phương pháp dùng
– Đối với những câu có đuôi주세요 nghĩa là hãy làm gì.. thường là chỉ ra cách dùng . Thêm vào đó là các từ 앞을 향하도록 hướng về phía trước, 뿌려 nghĩa là rắc, xịt nên ta chọn đáp án D
– Dịch: 1. Hãy cầm và hướng về phía trước
2 Kéo tay cầm và xịt vào những nơi mình muốn

bạn có thể xem thêm: luyen de thi tieng han

Thứ Tư, 8 tháng 7, 2015

Bí quyết học tiếng hàn giao tiếp

Nguồn: trung tam tieng han sofl

Phần lớn những người học tiếng Hàn ở Việt Nam không thể giao tiếp được bằng tiếng Hàn. Nếu bạn thực sự muốn sử dụng tiếng Hàn trong đời sống hàng ngày hay trong công việc, hãy chú ý đến các nguyên tắc học từ vựng dưới đây.

Tại sao lại cần nhấn mạnh là "học từ vựng tiếng Hàn giao tiếp"?

Bởi vì học tiếng Hàn giao tiếp sẽ có vài điểm không giống với khi bạn học tiếng Hàn vì mục đích khác. Tất nhiên nếu chúng ta giỏi mọi kỹ năng thì quá tuyệt rồi, nhưng cũng có khi công việc bạn đang hướng tới không yêu cầu bạn phải đọc hay viết quá nhiều, mà chủ yếu cần giao tiếp, nói chuyện, chat, email là chính, lúc đó bạn nên tập trung vào học tiếng Hàn theo hướng giao tiếp thì tốt hơn: Hiệu quả và đỡ mất thời gian!

Hình ảnh

Từ vựng là nền tảng của ngôn ngữ, vì thế cách chúng ta xây dựng nền tảng ấy ảnh hưởng rất nhiều đến kết quả của chúng ta. Những nguyên tắc không thể bỏ qua khi bạn học từ vựng của tiếng Hàn giao tiếp là:

1. Không cần học nhiều từ.

Thật vậy, đừng đặt kế hoạch học thuộc cả cuốn từ điển làm gì. Chỉ với 2-3000 từ là đã đủ cho bạn giao tiếp thoải mái với bất kỳ một người nói tiếng Hàn bản địa nào rồi. Điểm mấu chốt là biết ít từ nhưng sử dụng thật thành thạo chúng.

Tất nhiên là cũng tốt thôi nếu bạn biết tới 5000 từ hay nhiều hơn thế. Nhưng ban đầu hãy đặt cho mình mục tiêu đơn giản và dễ thực hiện đã, nếu không bạn sẽ nhanh chóng nản chí và bỏ cuộc.

2. Đừng học những từ khó, các từ lóng hay thành ngữ phức tạp. Hãy tập trung vào những từ phổ thông, dễ sử dụng.

Tất nhiên khi tiếp xúc với bạn, ai cũng biết bạn không phải là người nói tiếng Hàn bản địa, vì thế họ sẽ không đánh đố bạn bằng thứ tiếng Hàn lắt léo phức tạp đâu. Hãy tập trung học những từ thông dụng,nắm chắc nghĩa của chúng để chắc chắn sẽ không sử dụng sai trong mọi trường hợp.

3. Tập phát âm trước

Theo kinh nghiệm học tiếng hàn của những nguời đi trước thì Thông thường khi học một từ bạn có thói quen xem ngay nghĩa của từ, thậm chí là cả cách dùng, các cụm từ, từ đồng nghĩa, trái nghĩa với nó v.v. Nếu bạn đang học tiếng Hàn giao tiếp thì bạn đã sai rồi. Việc đầu tiên nên làm khi học một từ mới là bạn phải tập nghe và phát âm thật thành thạo từ đó đã, trước khi "nghiên cứu" về cách dùng từ. Hãy "biết" từ đó về mặt âm thanh, trước khi "biết" về ý nghĩa, đây là cách học phù hợp nhất với tư duy tự nhiên của não người. Bạn có để ý rằng những đứa trẻ học tiếng mẹ đẻ cũng theo trình tự như vậy?

4. Học cả cụm từ

Tất nhiên rồi. Vì tiếng Hàn khác tiếng Việt nên nếu bạn chỉ học từ tiếng Hàn đơn lẻ, rất có thể sau khi học xong bạn sẽ phát hiện ra mình vẫn chẳng biết cách dùng nó và thế là phí công. Chẳng hạn nếu học từ "bike", hãy luôn nhớ cụm từ "ride a bike", nếu không bạn sẽ chẳng biết nói "đi xe đạp" tiếng Hàn như thế nào. Học cả cụm từ còn giúp bạn phản xạ nhanh hơn khi nói vì không cần tốn thời gian để "nghĩ" cấu trúc và cách dùng từ.


5. Dùng thường xuyên.

Nguyên tắc cuối cùng và không thể bỏ qua, nếu không thì cả 4 nguyên tắc trên đều trở nên vô nghĩa. Tiếng Hàn , đặc biệt là tiếng Hàn giao tiếp cần nhất là phải được luyện tập thường xuyên để có được phản xạ tốt. Hãy tìm cơ hội để thực hành, nếu không bạn sẽ chỉ học được một ngôn ngữ "chết".

Cùng xem thêm kinh nghiệm khác tại: 5 quy tắc học nói tieng han quoc nhanh nhat

Thứ Ba, 7 tháng 7, 2015

Phương pháp học từ vựng tiếng hàn

Nguồn: Học tiếng hàn quốc
website: hoctienghanquoc.org

Có thể thấy đa phần các bạn học sinh, sinh viên học từ vựng theo kinh nghiệm… của giáo viên, hoặc học một cách máy móc là ghi ghi, chép chép và lẩm nhẩm đọc từ. Kết quả là nhớ ngay tức khắc và cũng quên ngay tức thời!

Nói đến đây mọi người đều cũng nhớ lại một thời học anh văn trên ghế nhà trường của mình. phương pháp học đó cũng không thể áp dụng cho việc học từ vựng tiếng hàn. Khi đó các bạn học như con vẹt thực sự, chép và chép từ mới là một bản năng. Khi chúng ta dừng bút thì các từ mới đó đều không đọng lại trong đầu chúng ta.
Vì vậy mình xin chỉ phương pháp học từ vựng của mình cho bạn nhé!

Khi học từ vựng hãy chọn nhóm từ vựng (chủ đề từ vựng) cần học. Ví dụ, bạn chọn nhóm từ liên quan đến thực phẩm, giao thông, du lịch, sở thích, v.v. Bạn có thể thực hiện bước này với những từ mới bạn nhiều lần bắt gặp khi đọc, khi nghe.

Sử dụng hình ảnh, âm thanh để giúp bạn nhớ tốt hơn. Đây là một ý tưởng có từ lâu, nhưng vẫn tỏ ra rất hiệu quả để nhớ từ vựng.

Dùng một quyển sổ từ vựng để viết các từ và cụm từ trong tiếng Hàn. Không chỉ để ghi các từ vựng thường gặp, bạn hãy ghi hết các cụm từ, câu văn để *nhớ được rằng từ đó dùng như thế nào. Và nên ghi phiên âm để tránh việc quên cách phát âm nhé.
Để luyện tập bạn có thể học chủ đề từ vựng sau:
Hình ảnh
Từ vựng tiếng hàn khi đi phỏng vấn
1 직장 nơi làm việc
2 직장을 구하다/일자리 찾다/ 취직하다 tìm việc
3 영업사원 nhân viên kinh doanh
4 비서 thư ký
5 면접 phỏng vấn
6 신체 검사 kiểm tra sức khỏe
7 이력서 sơ yếu lý lịch
8 공무원 công nhân viên chức
9 서류 hồ sơ
10 자기 소개 tự giới thiệu bản thân
11 전공 chuyên ngành
12 학교 성적 thành tích học tập
13 학점 평군 điểm bình quân
14 퇴직하다/ 일 그만두다 nghỉ việc
15 아르바이트 làm thêm
16 직업 nghề nghiệp
17 한국어 능력 năng lực tiếng Hàn
18 직장 경험 kinh nghiệm làm việc
19 판매 경험 kinh nghiệm bán hàng
20 장단 점 điểm mạnh và điểm yếu
21 최종 결과 kết quả cuối cùng
22 최종 결정 quyết định cuối cùng
23 특별한 기술 kỹ thuật đặc biệt
24 근무시간 thời gian làm việc
25 통보하다 thông báo
26 합격이 되다 trúng tuyển
27 입사하다 vào công ty
28 공문 công văn
29 노동계약 hợp đồng lao động
30 보건보험 bảo hiểm y tế
31 사회보험 bảo hiểm xã hội
32 월급 lương tháng
33 봉급 lương
34 보수 tiền công
35 상금 khen thưởng
36 기율 kỷ luật
37 규칙 quy tắc
38 면직하다 bãi nhiệm chức vụ
39 연차휴가 nghỉ phép
40 휴일 ngày nghỉ
bạn có thể xem thêm: tu vung tieng han ve hoat dong nau nuong

Thứ Bảy, 4 tháng 7, 2015

Từ Vựng Tiếng Hàn Về Phỏng Vấn

Nguồn: hoctienghanquoc.org

Để nói được một ngôn ngữ một cách nhanh nhất, điều chúng ta cần trước hết là từ vựng, chứ không phải ngữ pháp. Chỉ cần vốn từ vựng của chúng ta dồi dào, chúng ta sẽ biết cách truyền đạt ý định của mình cho đối phương.
Khi làm bài thi chắc chắn các bạn sẽ cảm thấy choáng ngợp với lượng từ vựng có trong bài, mà nếu không giải quyết được số từ vựng này, thì không thể hoàn thành bài thi.

Khi đi phỏng vấn bạn cũng sẽ choáng ngợp với một đống danh sách những từ vựng tiếng hàn mà mình chưa biết. Vì vậy nếu không học ngay từ bây giờ thì bạn rất khó để có thể phỏng vấn vào công ty của Hàn Quốc được nhé.

Dưới đây là danh sách từ vựng mà mình tổng kết được, bạn có thể lưu lại để phục vụ sau này nhé!

STT; Tiếng Hàn; Tiếng Việt
1 직장: nơi làm việc
2 직장을 구하다/일자리 찾다/ 취직하다: tìm việc
3 영업사원: nhân viên kinh doanh
4 비서: thư ký
5 면접: phỏng vấn
6 신체 검사: kiểm tra sức khỏe
7 이력서: sơ yếu lý lịch
8 공무원: công nhân viên chức
9 서류: hồ sơ

Hình ảnh

10 자기 소개: tự giới thiệu bản thân
11 전공: chuyên ngành
12 학교 성적: thành tích học tập
13 학점 평군: điểm bình quân
14 퇴직하다/ 일 그만두다: nghỉ việc
15 아르바이트: làm thêm
16 직업: nghề nghiệp
17 한국어 능력: năng lực tiếng Hàn
18 직장 경험: kinh nghiệm làm việc
19 판매 경험: kinh nghiệm bán hàng
20 장단 점: điểm mạnh và điểm yếu

bạn có thể xem thêm: tu vung tieng han ve bien bao giao thong

Thứ Sáu, 3 tháng 7, 2015

Những điều bạn cần biết trước khi học tiếng hàn

Nguồn: trung tam tieng han sofl
website: trungtamtienghan.edu.vn

Đừng bao giờ so sánh trình độ của mình với một người đã học tiếng Hàn quá lâu và nhiều, như thế bạn sẽ thấy nhanh chán nản và dễ từ bỏ.

Nhiều người tưởng rằng việc bắt đầu học ngoại ngữ chỉ đơn giản là mua sách tự học hoặc đăng ký khoá học thêm tại một trung tâm ngoại ngữ nào đó. Thực tế cho thấy, có nhiều bạn đã bắt đầu học tiếng hàn bằng quyết định chóng vánh và cũng từ bỏ nó rất nhanh sau đó.

Cũng như bất kỳ các môn học xã hội khác, ngoại ngữ thường đòi hỏi người học phải dành một khoảng thời gian nhất định để theo học và có cách nhìn rõ ràng về phương pháp luyện tập tại trung tâm ngoại ngữ, cũng như tại nhà.

Thành công trong việc giao tiếp tiếng hàn phụ thuộc 90% vào nỗ lực bản thân của bạn, 10% còn lại nằm ở phương pháp và sự hướng dẫn của những người đi trước.

Trong 90% đó, có khoảng 60- 70% nằm ở cách nhìn nhận viêc học ngoại ngữ trước khi bắt tay vào luyện tập nó và khoảng 20-30% còn lại nằm ở mức độ luyện tập thường xuyên của bạn. Đó là lý do chính tôi viết bài này để các bạn có cách nhìn rõ ràng hơn trước khi bắt đầu học một ngoại ngữ.

Trước hết, tiếng hàn không phải là tương lai của bạn nhưng nó lại là công cụ rất hữu ích cho tương lai mà bạn hướng đến.


Bản thân tôi nhận thấy tiếng hàn và việc học tiếng hàn chỉ nên là một hoạt động nhỏ trong ngày bởi vì nó sẽ là công cụ mà chúng ta sẽ có thể dùng đến trong tương lai, chứ tiếng hàn không bao giờ là tương lai của bạn được. Vì thế bạn đừng dẹp bỏ những hoạt động thường ngày mà lao vào học tiếng hàn.

Để giỏi tiếng hàn, bạn cần thời gian để “thấm” từ từ và đến lúc bạn đã đủ từ vựng, đủ cấu trúc, bạn sẽ giỏi lên một cách tự nhiên. Bạn vẫn có thể nói được tiếng hàn với vốn từ vựng ít ỏi của mình, tuy nhiên đừng bao giờ so sánh với một người đã học tiếng hàn quá lâu và quá nhiều, như thế bạn sẽ thấy nhanh chán nản và dễ từ bỏ.

Thứ hai, hãy chịu khó đợi cảm hứng học tiếng hàn đến với bạn

Có nhiều học viên vội vàng đăng ký một khoá học tiếng Hàn bất kỳ mà chưa thực sự thấy hào hứng để bắt đầu học ngoại ngữ này.

Có thể, bạn nghĩ các trung tâm Hàn ngữ sẽ truyền cảm hứng cho bạn trong suốt quá trình học, thậm chí có nhiều người đang học hoặc đã giỏi tiếng Hàn sẽ là nguồn cảm hứng thúc đẩy bạn. Tuy nhiên, cảm hứng đến từ bạn mới đủ sức mạnh để tạo động lực học tập trong suốt quá trình luyện tập dài hơi đó.


This image has been resized. Click this bar to view the full image. The original image is sized 1280x1280.


Hãy cứ vui chơi và lo học những môn khác, bên cạnh đó, bạn nên cố gắng tham gia những hoạt động ngoại khoá để giao lưu và kết bạn với những người đến từ nhiều nơi trong một thành phố, khác thành phố hoặc thậm chí có thể thử gặp một vài người bạn đến từ một nơi xa lạ khác.

Bạn không cần phải hoàn hảo trong những lần gặp mặt đầu tiên ấy. Thực ra, thất bại trong giao tiếp thường ngày mới làm cho bạn hoàn thiện hơn về khả năng giao tiếp tiếng Hàn sau này của bạn. Hoặc một chuyến đi du lịch xa và dài ngày tại bất kỳ quốc gia nào đó cũng là gợi ý hay cho bạn.

Bạn có thể chọn những điểm đến ít tốn kém nhất để thử những trải nghiệm mới. Miễn là nơi đó, bạn sẽ phải dùng “đôi mắt” để hiểu về cuộc sống, chứ không phải dùng ngôn ngữ nói để tìm hiểu về những điều đó.

Hãy bắt đầu học tiếng Hàn cho tới khi bạn thấy những điều thực tế đã xảy ra với mình, đó là chất xúc tác cần thiết và đúng lúc để bắt đầu khởi động cho môn học này.

Thứ ba, Bạn cần phải có kế hoạch cụ thể trước khi bắt đầu việc học tiếng Hàn.

hãy lên một kế hoạch cụ thể và kiên trì với nó. Bạn sẽ khó lòng đạt được kết quả như ý muốn nếu thiếu kế hoạch trước khi bắt đầu học ngoại ngữ. Tôi xin nhấn mạnh rằng, bạn hoàn toàn có thể tạo ra kế hoạch luyện tập hoàn hảo trong khi chưa biết gì nhiều về tiếng Hàn.

Bạn có thể áp dụng bất kỳ kinh nghiem hoc tieng han nào trong quá khứ mà bạn đã từng trải qua.

Nếu bạn từng là một người giỏi toán và có thể ngồi lì giải một đề toán trong vòng 3 giờ đồng hồ liên tục, thì hãy dùng trải nghiệm đó và áp dụng tương tự cho tiếng Hàn. Hãy tìm kiếm những tài liệu học tiếng hàn có hướng dẫn cụ thể và tập luyện với cường độ như bạn từng học toán.

Nếu bạn là một người thích chơi bóng đá, có thể đá bóng 2 đến 3 ngày/một tuần và bây giờ bạn là chân sút điêu luyện, vậy thì bạn hãy luyện tập tiếng hàn với tần suất 2 đến 3 ngày/một tuần và 2 giờ mỗi ngày, đồng thời duy trì nó giống như cách bạn tập đá bóng trước đây.

Tóm lại, hãy tận dụng những trải nghiệm thành công của chính mình trước khi tham khảo kinh nghiệm từ người khác. Lấy thước đo chuẩn của bộ môn bạn đã từng thành công trước đây để làm thước đo chuẩn cho việc học tiếng hàn sau này.

Nghĩa là, từ lúc bạn bắt tay vào học để biết làm toán, tới khi biết giải đề thi đại học, đề thi tốt nghiệp mất bao lâu thì hãy lấy khoảng thời gian chuẩn đó để áp dụng cho tiếng hàn .

Tuy nhiên, bạn nên luôn luôn tự đặt câu hỏi rằng: “Liệu có cách nào nào để luyện tập thông minh hơn không?. Nếu có, hãy áp dụng ngay, nếu không hãy kiên trì với phương pháp cũ.

Tại sao không phải là: “Học, học nữa, học mãi”, lời dạy này nghe có vẻ hay nhưng tác dụng phụ của nó cũng rất lớn. Bạn sẽ dễ dàng dễ dãi với chính bản thân mình nếu không đặt cho mình một thời hạn để hoàn thành.

Bản thân tôi không đặt cho mình thời hạn cụ thể để học và hoàn thành chương trình cao học. Thế là chương trình vẫn còn dây dưa tới tận bây giờ và tôi vẫn cứ lặp lại câu nói “Học, học nữa, học mãi”. Điều đó quả thật là một thất bại lớn.
Trên đây là bí quyết của mình trong việc học ngoại ngữ. Hy vọng có thể giúp ích cho những bạn chưa có phương hướng đi đúng đắn cho mình nhé!

Cùng xem thêm bài tương tự: bi quyet hoc tieng han

Thứ Năm, 2 tháng 7, 2015

Lỗi sai khi phát âm tiếng hàn và cách khắc phục

Nguồn: trung tam tieng han tai ha noi
Website: hoctienghanquoc.org

Khi học tiếng hàn hay học bất kỳ ngôn ngữ nào bạn thường hay mắc phải rất nhiều lỗi. Việc mắc lỗi sẽ giúp chúng ta tìm ra được nguyên nhân và cách khắc phục từ đó giúp bạn có thêm kiến thức về tiếng hàn. Khi tiếp xúc trực tiếp với người bản địa thì bạn có thể nhận ra mình mắc rất nhiều lỗi liên quan đến phát âm. Dưới đây mình xin chia sẻ một số lỗi phát âm thường mắc phải

1. Lỗi phát âm sai do chưa xác định đúng cách đọc 받침:

a. Với các 받침 đơn, lỗi này ít khi xảy ra nhưng vẫn có 1 số trường hợp, khi không xác định 받침 đó được đọc như thế nào thì rất dễ sai khi đọc tới âm tiết tiếp theo. Dẫn tới đọc sai cả từ.

Ví dụ: 따뜻하다.
따뜻하다: [따뜯하다] (X)
받침 “ㅅ” được đọc là “ㄷ”
ㄷ+ ㅎ=ㅌ=>따뜻하다: [따뜨타다]

b. Với các 받침 kép: Ngay cả các bạn sinh viên năm thứ 3 vẫn nói rằng Với các từ đã được đọc và nghe nhiều lần thì có thể đọc đúng nhưng khi gặp từ mới có 받침 kép thì còn do dự, không biết nên đọc chữ nào và bỏ chữ nào. Vì vậy, trường hợp mắc lỗi với các từ có 받침 kép tương đối nhiều.

Ví dụ: – Nếu là 받침 đơn thì”ㅂ” và “ㅍ” cùng được đọc là”ㅂ”
입:[입]
잎:[입]
nhưng cách đọc của 2받침kép “ㄼ” và “ㄿ” lại khác nhau.
여덟: [여덜] “ㄼ” thì đọc âm thứ nhất
읊지: [읍찌] “ㄿ” thì đọc âm thứ hai

Hình ảnh

2. Lỗi sai do chưa xác định được quy tắc đồng hoá phụ âm:

Khi hai hình thái tố kết hợp lại, nguyên âm kết thúc âm đầu gặp nguyên âm bắt đầu âm tiếp theo sẽ sinh ra sự biến âm ở một trong hai hoặc cả hai nguyên âm đó.

Ví dụ:
먹는다 , 박문관
ㄱ+ㄴ -> ㅇ+ㄴ -> 먹는다:[몽는다]
ㄱ+ㅁ -> ㅇ+ㅁ -> 박문관:[방문관]
phụ âm “ㄱ” khi gặp phụ âm “ㄴ”hoặc “ㅁ” bị đồng hoá và đọc thành “ㅇ”

Hay ví dụ khác :
낱말을: [난말:을] ㄷ+ㄴ,ㅁ -> ㄴ+ㄴ,ㅁ

Nếu hình thái tố đứng trướoc kết thúc bằng 1 nguyên âm và hình thái tố đứng tiếp sau cũng là 1 nguyên âm thì 1 trong hai nguyên âm hoặc cả hai nguyên âm có thể bị biến đối về cách phát âm.

Ví dụ:
넓죽하다:[널쭉하다] -> [널쭈카다]
Nguyên âm “ㅈ”ở hình thái tố thứ 2 đã bị chuyển thành âm căng “ㅉ” do kết thúc của hình thái tố thứ nhất là âm “ㅂ”.

Đây là một trong số những lỗi sai mà ngay cả các bạn sinh viên đã học qua môn ngữ âm nếu không chú ý vẫn mắc lỗi. Theo thống kê qua bản kiểm tra thử có tới 40% các bạn vẫn sai ở lỗi này.

Ví dụ :
낱말:[난말] (O) 몇리:[면니] (O)
낱말: :[낟말] (X) 몇리:[멷리] 이나 [ 몇니] (X)

Để khắc phục lỗi sai trên bạn cần nắm bắt được kiến thứckhóa học tiếng hàn sơ cấp 1

3. Lỗi sai do sự biến động âm tiết:

a. Sự chuyển hoá phụ âm thành nguyên âm: Trong tiếng Hàn , có những động từ hoặc tính từ kết thúc bằng bằng phụ âm “ㅂ”. Thì khi chia động từ hoặc thực hiện các chức năng trong câu mà phải kết hợp với tiếp vị ngữ bắt đầu bằng nguyên âm như :”아/어서 “, “으니까”,… thì “ㅂ” bị chuyển thành nguyên âm “우” hoặc “오”.

Ví dụ:
아름답다: 아름답아요(X) 곱다:[곱아요].(X)
아름답다: 아름다워요(O) 곱다: 고와요.(O)
“ㅂ”-> “” 우” . 우+어요-> 워요 “ㅂ”-> 오, 오+아요->와요

b. Lỗi sai do sự chuyển hoá nguyên âm: Một số từ kết thúc bằng nguyên âm “ㄷ” thì khi tiếp vị ngữ bắt đầu bằng nguyên âm thì “ㄷ” bị chuyển thành “ㄹ”
듣다+ (아/어보다)-> 들어보다.

c. Do xác định chưa đúng về âm sáng và âm tối
(1)꼬볼꼬볼(×), 꼬불꼬불(○) (2)안타까워(○), 안타까와(×)


4. Lỗi sai do sự lược bỏ phụ âm:

Trong tiếng Hàn Quốc, có một số động từ và danh từ kết thúc bằng “ㄹ”, khi tiếp vị ngữ mà nó phải đi kèm bắt đầu bằng nguyên âm”ㄴ” ,”ㅅ”,… thì xuất hiện hiện tượng biến mất âm”ㄹ”.

Ví dụ: 알다.
알다(으세요) -> 아세요. 아는 사람

Sự lược bỏ phụ âm”ㄹ”, “ㅅ”, “ㅇ”, “ㅎ”,hoặc lược bỏ âm do đồng âm trong một số trường hợp.

Ví dụ:
종용:[조용]
좋은:[조은]
간난:[가난]

5. Lỗi sai do sự lược bỏ nguyên âm:


Sự lược bỏ nguyên âm “아”, “어”, “으”, “이” , hoặc lược bỏ âm do đồng âm trong một số trường hợp

Hình ảnh

Ví dụ: 트어:[터]
가아서:[가서]
깨어:[깨]

Sự lược bỏ phụ âm”ㄹ”, “ㅅ”, “ㅇ”, “ㅎ”, hoặc lược bỏ âm do đồng âm trong một số trường hợp.

Để khắc phục bạn có thể xem tại: bang phien am tieng han

Thứ Tư, 1 tháng 7, 2015

Nguyên tắc học tiếng hàn nhanh và hiệu quả

Nguồn: trung tam tieng han uy tin

Bạn muốn học tốt tiếng hàn nhưng bạn không biết học như thế nào. Rất nhiều bạn học viên đang trong tình trạng này. Sau đây mình xin hướng dẫn bạn học theo phương pháp của mình với những quy tắc sau:

Quy tắc 1 : Học theo cụm từ, nhóm từ, không học từ vựng đơn lẻ.
Đúng thế, đừng ghi nhớ các từ. Người bản ngữ không học Tiếng Hàn bằng cách nhớ các từ riêng biệt. Người bản ngữ học cách nói cả Nhóm từ. Học bằng các nhóm từ, cả câu sẽ làm việc học nhanh hơn gấp 4-5 lần các từ riêng biệt.

Khi tìm thấy một từ mới, chúng ta không học riêng mình nó, không ghi chép lại chỉ một mình từ mới đó. Ta ghi lại cả câu, hoặc cả cụm chữ chứa nó.

Với việc làm như trên, ta cảm nhận được vai trò của từ này trong câu, thấy được mối tương quan giữa nó và các thành phần khác. Mặt khác, việc ghi nhớ cả câu giúp ta dễ dàng xây dựng trí nhớ hình ảnh, dẫn tới việc dễ dàng hình dung được ý nghĩa của từ.

Một điều ích lợi nữa là ta học được cả văn phạm. Ta thấy được cách chia thì, chia thể của từ mới ấy trong ngữ cảnh của câu hay cụm chữ đó.

Hình ảnh

Quy tắc 2 : Không học ngữ pháp

Hãy dừng ngay lại việc học ngữ pháp. Các nguyên tắc ngữ pháp dạy bạn phải NGHĨ VỀ TIẾNG HÀN, nhưng bạn muốn nói Tiếng Hàn một cách tự nhiên – không phải NGHĨ.

Nhược điểm của người Việt Nam hiện nay là quá chú trọng vào ngữ pháp. Dẫn đến bạn rất khó giao tiếp một cách tự nhiên đơn giản bạn chỉ sợ sai ngữ pháp.

Với hệ thống này, bạn có thể học Tiếng Hàn mà không cần học ngữ pháp. Tiếng Hàn nói của bạn sẽ tiến bộ rất nhanh. Bạn sẽ thành công. Bạn nói Tiếng Hàn một cách TỰ NHIÊN.

Quy tắc 3 : Học bằng tai, không phải bằng mắt, nghe tiếng Hàn thật nhiều (quy tắc quan trọng nhất)

Nghe, nghe, nghe. Bạn cần phải nghe một thứ Tiếng Hàn có thể hiểu được. Bạn phải nghe Tiếng Hàn hàng ngày. Đừng đọc sách giáo khoa. Hãy nghe Tiếng Hàn. Điều này thật đơn giản. Đây là chìa khóa đến thành công trong học Tiếng Hàn của bạn, bắt đầu Nghe hàng ngày. Bạn nhìn lại trẻ em khi chúng tập nói thì chúng chỉ nghe, nghe và nghe.

Học với Tai của bạn, Không phải Mắt của bạn.

Hình ảnh

Tại hầu hết các trường, bạn học Tiếng Hàn với Mắt của bạn. Bạn đọc sách giáo khoa. Bạn học các nguyên tắc ngữ pháp..

Nhưng bây giờ bạn phải học Tiếng Hàn với Tai của bạn, không phải Mắt của bạn. Bạn nên nghe 1-3 tiếng mỗi ngày. Dành hầu hết thời gian của bạn để Nghe – đó là chìa khóa cho việc nói tốt Tiếng Hàn.

Quy tắc 4 : Học chậm nhớ lâu, học sâu mà chắc

Khi chúng ta học Tiếng Hàn, người ta thường đặt chúng ta trong một học trình, những kinh nghiệm học tiếng hàn của thầy cô đi trước. Thường thì chúng ta phải hoàn tất một giáo trình hay một tập sách trong thời gian ngắn ngủi. Luôn có áp lực bắt ta phải lướt qua các đề mục liên tiếp nhau. Tuần này ta học thời quá khứ, bước sang tuần kế tiếp dù chưa thông thời quá khứ ta đã phải học thời hiện tại hoàn thành. Ta không có dịp để thuần thục những gì đã học.

Chúng ta cần học để hiểu kỹ và nhớ lâu, chứ không phải học thật nhanh. Do đó, khi đọc hay nghe một bài Hàn Ngữ, hãy lặp đi lặp lại nhiều lần.

Với một bài luyện nghe, ta nghe một lần không đủ. Năm lần không đủ. Mười lần vẫn chưa chắc đủ. Ta cần phải nghe năm mươi lần, một trăm lần hoặc hơn. Chừng nào chúng ta còn chưa nắm vững được nội dung của bài đàm thoại, chưa hiểu được ý nghĩa của tự vựng trong bài một cách tức thì mà không cần nỗ lực, chừng ấy ta còn phải nghe lại.

Một điều nữa cũng khá quan trọng, là không bao giờ ngừng nghỉ. Hôm nay luyện, ngày mai tiếp tục luyện. Từ Thứ Hai tới Chủ Nhật, tuần này sang tuần khác. Chép bài đàm thoại vào điện thoại hay máy nghe MP3 và luyện nghe bất cứ lúc nào có thời gian.

Quy tắc 5 : Nghe và trả lời, không phải nghe và lặp lại

Hãy sử dụng các Bài học câu chuyện ngắn Mini-Story để Nghe và Trả lời.

Trong các bài học có các câu chuyện ngắn, người kể kể một câu chuyện đơn giản. Người đó cũng sẽ hỏi các câu hỏi đơn giản. Mỗi khi bạn nghe các câu hỏi, bạn dừng lại và trả lời. Bạn sẽ học cách trả lời các câu hỏi một cách nhanh chóng. Tiếng Hàn của bạn sẽ trở nên tự động.
Bạn có thể xem thêm: kinh nghiem hoc ngu phap tieng han hay